Le mot vietnamien "bó tròn" se traduit généralement par "se circonscrire" ou "se limiter". Il exprime l'idée de se restreindre à un certain domaine, de ne pas s'étendre au-delà d'une limite.
"bó tròn" signifie que quelque chose ou quelqu'un se confine ou se concentre uniquement dans un cadre défini, sans s'aventurer au-delà de ce cadre.
Ce terme est souvent utilisé pour parler de connaissances, d'expériences ou d'activités qui ne dépassent pas un certain champ. Par exemple, on pourrait dire que quelqu'un a des connaissances limitées à des livres ou à une certaine discipline.
Dans un contexte plus avancé, "bó tròn" peut être utilisé pour décrire des comportements ou des attitudes restreintes. Par exemple, une personne qui n'explore pas d'autres opinions ou qui refuse d'essayer de nouvelles choses peut être décrite comme ayant une vision "bó tròn".
Dans certains contextes, "bó tròn" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire une situation où les options ou les choix sont sévèrement restreints.
En somme, "bó tròn" est un terme utile pour parler de limites et de restrictions, que ce soit pour des connaissances, des expériences ou des comportements.